Konsonanten [k] [g]
[k] - приголосний, задньоязичний, подібний до українського [к]. Змичка утворюється між задньою спинкою язика і м`яким піднебінням. Сильне зімкнення під час вимови німецького [k] раптово розривається поривом видихуваного повітря. При такій артикуляції кінчик язика впирається в нижні зуби, задня спинка язика легко піднімається до піднебіння, а уста більше відкриті, ніж при українському [к]. Звук [k], як і [p], [t] вимовляється в німецькій мові з придихом.
[g] - приголосний, подібний до [k] за місцем творення, різниця лише в тому, що звук [g] не має придиху так само як і [b], [d]. Він трохи подібний до українського [к], оскільки при вимові оглушується. Тому звук [g] називають напівдзвінким чи напівглухим.
Ключові слова: задньоязичний, задня спинка язика, м`яке піднебіння, кінчик язика, нижні зуби.
[k] – Konsonant, Hinterzungenlaut, gleicht dem ukrainischen Konsonantenlaut [К]. Der Verschluss entsteht zwischen der Hinterzunge und dem weichen Gaumen. Der feste Verschluss wird bei der Aussprache des deutschen Lautes [k] auf einmal durch die ausströmende Luft heftig gesprengt. Bei dieser Artikulation berührt die Zungenspitze untere Schneidezähne, der hintere Zungenrücken erhebt sich dabei ein bisschen zum weichen Gaumen und die Lippen sind mehr gerundet als das bei der Artikulation des Ukrainischen [К] geschieht. Der Konsonantenlaut [k] wird im Deutschen gespannt und auch mit Behauchung wie die Laute [p], [t] ausgesprochen.
[g] – Konsonant, gleicht dem Hinterzungenlaut [k] nach der Erzeugungsstelle, aber der Konsonant [g] hat keine Behauchung bei der Aussprache, wie es bei den Konsonantenlauten [b], [d] der Fall ist. Er hat etwas Gemeinsames mit dem ukrainischen Konsonanten [Ґ], aber bei der Aussprache wird er stimmlos. Deshalb gilt er als halbstimmhaft bzw. halbstimmlos.
Schlüsselwörter: der Hinterzungenlaut, der hintere Zungenrücken, der weiche Gaumen, die Zungenspitze, untere Schneidezähne.